路 加 福 音 13:28
# 3752 你們要看見 3708 , 5667 亞伯拉罕 11 、 # 2532 以撒 2464 、 # 2532 雅各 2384 , 和 2532 眾 3956 先知 4396 都在 1722 神 2316 的國裡 932 , 你們 5209 卻 1161 被趕到 1544 , 5746 外面 1854 , 在那裡 1563 必要 2071 , 5704 哀哭 2805 # 2532 切齒 1030 , 3599 了。 Luke 13:28 There 1563 shall be 2071 , 5704 weeping 2805 and 2532 gnashing 1030 of teeth 3599 , when 3752 ye shall see 3700 , 5667 Abraham 11 , and 2532 Isaac 2464 , and 2532 Jacob 2384 , and 2532 all 3956 the prophets 4396 , in 1722 the kingdom 932 of God 2316 , and 1161 you 5209 yourselves thrust 1544 , 5746 out 1854 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1030 的意思
from 1 031; TDNT - 1:641,110; n m AV - gnashing 7; 7 1) a gnashing of teeth 1a) used to denote extreme anguish and utter despair of men consigned to eternal punishment in hell 2) snarling, growling: in the sense of biting
希臘文詞彙 #1030 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:12 But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing1030 of teeth. 馬 太 福 音 13:42 And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing1030 of teeth. 馬 太 福 音 13:50 And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing1030 of teeth. 馬 太 福 音 22:13 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing1030 of teeth. 馬 太 福 音 24:51 And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing1030 of teeth. cut...: or, cut him off 馬 太 福 音 25:30 And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing1030 of teeth. 路 加 福 音 13:28 There shall be weeping and gnashing1030 of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|